Son Haberler
Anasayfa / GRAMER DERSLERİ (sayfa 2)

GRAMER DERSLERİ

Almanca gramer konuları ve anlatımları

weil bağlacı ve örnekler

“weil” bağlacı ve örnekler;   Devamını Oku »

Reflexive Verben Alıştırmalar

Reflexive Verben Alıştırmalar;   Bu konunun anlatımına alttaki linkten ulaşabilirsiniz! https://www.almancaeskisehir.com/almanca-refleksiv-filler.html   Refleksiv Zamirler-Refleksiv Filler Almanca Refleksiv Filler Yüklemi dönüşlü fiil olan cümlelerde, özne ve nesne aynı varlık olduğu için ayrıca nesne aranmaz.(Ancak nadirende almanca’da olabilir!) Futbolcular, maçtan sonra soğuk suyla yıkandılar.  (dönüşlü) Özne                     ... Devamını Oku »

konjunktiv 2

  Mit dem Konjunktiv II verlassen wir die reale Welt und widmen uns der irrealen Welt. Die irreale Welt ist das Reich der Phantasien, der Vorstellungen, der Wünsche, der Träume, der irrealen Bedingungen und Vergleiche, aber auch der Höflichkeit. Diese gedachten, angenommenen oder möglichen Sachverhalte, die nicht real sind und nicht existieren, werden mit dem Konjunktiv II gebildet. ... Devamını Oku »

Nominativ oder Akkusativ?

Übung 1/Nominativ oder Akkusativ?   akkusativ cümle örnekleri.. Ergänze  den richtigen Artikel (def. oder indef.) (Belirli yada belirsiz artikel olarak doldurunuz..) 1. Du bist_____die___ Tochter von Peter (Nom./Akk.) 2.Die Kinder lieben____den_________ Hund. (Nom./Akk.) 3.____________Ball ist sehr schön. (Nom./Akk.) 4. Ich finde_____________ Ball sehr schön. (Nom./Akk.) 5.___________ Tomate ist rot. (Nom./Akk.) 6. Die ... Devamını Oku »

Funktionsverbgefüge -nach Nomen

Funktionsverbgefüge – nach Nomen geordnet İŞLEV FİİLLER   BAZI FİİLLER ÖRNEĞİN “bringen”, “kommen”, “gelangen”, “nehmen”, “ziehen” , v b gibi aşağıdaki bağlamda kullanıldıklarında, özel bir grup oluştururlar ve fiilin gerçek anlamının dışında (deyimsel bir ifade oluşur). zum Abschluss bringen(tamamlamak/sonuçlandırmak/ bitirmek) zur Anwendung bringen (uygulamaya koymak/tatbik sahasına çıkarmak) zum Ausdruck bringen(ifade etmek/ifadelendirmek)  vs… Bu ifadelerin farklılıkları, ... Devamını Oku »

Almanca Geçmiş Zaman(Perfekt, Präteritum, Plusqamperfekt)

Vergangenheit>>> Geçmiş Zaman Sevgili arkadaşlar merhabalar, bu yazımda  Almanca ‘da geçmiş zaman konusunu ele alacağım.  ALMANCADA 3 FARKLI GEÇMİŞ ZAMAN FORMU VARDIR! Almancada 2 geçmiş zaman formu karşımıza sıkca çıkar (Perfekt, Präteritum), 3.form olan “Plusqamperfekt”  geçmişte yaşanmış olan 2 olayın karşılaştırılması ve hangisinin daha önce olduğunu aktarmada kullanılır. Bu kullanım ... Devamını Oku »

dativ alan fiiller

DATİV OLARAK KULLANILAN FİİLLER >>>> dativ alan fiiller BU FİİLERİN TÜRKÇESİNİN ÇEVİRİSİ YADA KULLANIMI AKKUSATİV HALDE OLABİLİR ANCAK ALMANCADA BU FİİLER BU ŞEKİLDE KULLANILIRLAR..BUNLARI ÖĞRENMEK GEREKMEKTEDİR..ANCAK BU FİİLLERİN ÖNÜNE “BE”  EKİ GELMİŞ İSE BU DURUMDA AKKUSATİV DURUMU SÖZ KONUSU OLABİLİR! BU NOKTADA EN İYİ YÖNTEM İSE BU FİİLLERLE ÖRNEK CÜMLELER OLUŞTURMAKTIR…KOLAY GELSİN…   ... Devamını Oku »

ALMANCA BAĞLAÇLAR-2

ÖRNEK CÜMLELER VE İNGİLİZCE KARŞILIKLARI deutsch deutscher Satz englisch englischer Satz aber Er liest Zeitschriften aber er liest Bücher nicht gern. but He reads magazines but he doesn’t like to read books. als Als ich kam, ging sie gerade. as As I came she was leaving. ansonsten Sieh auf die Karte. Ansonstenwirst du dich verlaufen. otherwise Look ... Devamını Oku »

ALMANCA BAĞLAÇLAR-1

Almanca da bağlaçlar 2 kısımda incelenir;  Nebenordnende Konjunktionen (Position 0) Unterordnende Konjunktionen (Nebensatz) Nebenordnende Konjunktionen (Hauptsatz + Hauptsatz) 2 ana cümleyi bağlarlar! Bu bağlaçlar 0 pozisyonunda bulunurlar ve fiil 2. öge durumundadır! Nebenordnende Konjunktionen haben die Aufgabe, gleichrangige Sätze (HS + HS, NS + NS), Satzglieder, Wortgruppen oder einzelne Wörter zu ... Devamını Oku »

Das Passiv – Edilgen çatı

Das Passiv – Almanca’da Edilgen çatı Arkadaşlar merhabalar, “aktif-pasif cümle nedir?” sorusu sıkça sorulmaktadır. Bu konu genelde çok karıştırılıyor. Aslında etken ve edilgen yapının Türkçe dilinde ne anlama geldiğini idrak edemezsek, Almanca’da ya da İngilizce’de bu konuyu anlamak zaten mümkün olamayacaktır. Bu yüzden sizlere öncelikle terimleri açıklayacak ve sonrasında örneklerle ... Devamını Oku »